壽康寶鑑・戒淫文
原文 蓋聞業海茫茫,難斷無如色慾。塵寰擾擾,易犯惟有邪淫。拔山蓋世之英雄,坐此亡身喪國。繡口錦心之才士,因茲敗節墮名。今昔同揆,賢愚共轍。況乃囂風日熾,古道淪亡。輕狂小子,固耽紅粉之場。慧業文人,亦效青衫之溼。言窒慾而慾念愈滋,聽戒淫而淫機倍旺。遇嬌姿於道左,目注千翻。逢麗色於閨簾,腸回百折。總是心爲形役,識被情牽。殘容俗嫗,偶然簪草簪花,遂作西施之想。陋質村鬟,設或帶香帶麝,頓忘東婦之形。 豈知天地難容,神人震怒。或毀他節行,而妻女酬償。或污彼聲名,而子孫受報。絕嗣之墳墓,無非輕薄狂生。妓女之祖宗,盡是貪花浪子。當富則玉樓削籍,應貴則金榜除名。笞杖徒流大辟,生遭五等之誅。地獄餓鬼畜生,沒受三途之罪。從前恩愛,到此成空。昔日雄心,而今何在? 普勸青年烈士,黃卷名流。發覺悟之心,破色魔之障。芙蓉白麪,須知帶肉骷髏。美貌紅妝,不過蒙衣漏廁。縱對如玉如花之貌,皆存若姊若母之心。未犯淫邪者,宜防失足。曾行惡事者,務即回頭。更祈輾轉流通,迭相化導。必使在在齊歸覺路,人人共出迷津。 今譯 茫茫業海之中,最難斷除的就是色慾。滾滾紅塵裏,世人最容易觸犯的就是邪淫。叱吒風雲的蓋世英雄,爲此而亡身喪國。才思橫溢的文人雅士,爲此而身敗名裂。無論是從前還是現在,都是一個道理。無論是聰明之人還是愚蠢之輩,都難逃這一規律。何況現今社會,喪德滅倫之風更加熾盛,從古以來的道德準則已經淪亡。輕狂的愚人,固然喜歡沉溺於燈紅酒綠,而有智慧根性的文人,也去愛憐風塵場中人。越說剋制慾念,而慾念越加滋長。越說戒除邪淫,而淫心倍加增強。在路上遇到美貌異性,總是情不自禁,目注千番。偶然巧逢俏麗佳人,便柔腸百轉,神魂顛倒。心神被形骸所役使,意識被情愛所牽纏。遇到偶爾插花戴草的老婦,居然也能把她想象成貌若西施。見到稍稍薰香打扮的醜陋女子,也會迷戀不已,忘掉其東施之形。 豈知淫惡之罪,天地難容,神明震怒。凡是毀人節操,自己的妻女必受同樣的償債。玷污別人名聲,自己的子孫也會遭受報應。絕嗣的墳墓裏,埋的無非是輕薄狂生。妓女的祖宗,都是尋花問柳的浪子。本來命中應當富有的,則玉樓削去祿籍。本來命中應當顯貴的,則金榜除掉名字。活着的時候,遭受各種刑罰。死去之後,墮入三途受苦。風流時的卿卿我我,到此一切成空。過去的雄心壯志,如今又在何處? 普勸青年志士,知識名流。早發覺悟之心,破除色魔之障。要知道,芙蓉粉面,都是帶血肉的骷髏。美貌紅妝,無非罩了華衣的糞桶。縱然面對如花似玉的女人,都要當作姐妹或母親看待。沒有觸犯過邪淫的人,務必深加警惕,千萬不要失足。曾經觸犯邪淫,造作下罪惡的人,應當立即回頭,痛改前非。最後,祈望讀者輾轉流通宣傳,互相勸化開導,必定要使處處齊歸覺路,人人同出迷津。 (2024 年 8 月 2 日整理自《壽康寶鑑》)